洋書(詩集) Salt Monody Marzanna Kielar (著) Salt Monody (New Polish Writing) (Polish and English Editionの詳細情報
Salt Monody (New Polish Writing) (Polish and English Edition。Salt Monody (New Polish Writing) (Polish and English Edition。水墨画・風景の詩情 (水墨画の達人シリーズ 9) | 安永 麦州 |本。Salt MonodyMarzanna Kielar (著), Elzbieta Wojcik-Leese (翻訳)出版社:Zephyr Press発行日:April 1, 2006言語:ポーランド語 / 英語ペーパーバック:128 ページISBN-13:978-0939010868寸法:15.2 x 1.0 x 21.6 cmスレやエッジヨレなどがあります。✯私の出品を分類してご覧いただけます。彼女の詩は、海、霧、風、湖、川、森、野原、そしてカラスたちを描きながら、執拗にポーランド北部へと舞い戻る。「野バラの茂み、石造りの厩舎、金属製の窓枠、赤い屋根」キーラーはポーランドの過去や現在について言及しない。歴史や国家と対峙することは、詩人の道徳的義務というよりも、美的選択となったのだ。名付けることのリスクを常に意識しながら、彼女は言葉とその意味を暗闇から引き出そうと努めている。詩集を2冊出版し、年間最優秀デビュー作に贈られるカジミエラ・イラコヴィチュヴナ賞とコシェルスキ財団賞を受賞。エルジビエタ・ヴォイチク=リースは、クラクフのヤギェウォ大学で英語による翻訳と現代文学を教えています。また、ゼファー社からアンソロジー『Carnivorous Boy Carnivorous Bird』も出版しています。An Malvina ~Bardenklänge, Op.13~ / J.K.Mertz | マルヴィーナ。中は書き込みなどはなく、綺麗なコンディションです。ナポレオン・ヒルの成功の鍵。バッカーノ 英語版。#文芸書関連_ミルク#文芸誌_ミルク紹介より(自動翻訳)マルザンナ・キエラーの心象風景は、そのモノクロームの厳粛さによって読者を惹きつける。迷著!フットボール迷言集TheBook of FootballQuotation。洋書 The Battleship YAMATO (Janusz Skulski)。「私の最初の故郷は、ポストドイツ的な風景です」と彼女は認める。洋書 Portraits of American Bikers Bikeriders。ALINEA 料理本 大判 未開封。1989年以降に出版活動を始めた多くの若いポーランド人詩人と同様に、彼女にはもはやそうする必要がなくなった。洋書 Industrial Chic : Cult Furniture, Design。ELcroquis SANAA 1983-2004 エルクロッキー。キーラーが詩人としての義務について語るとき、彼女は私たちが現実、愛、死と呼ぶものを、心に刻み込むことについて語る。CHINA DIARY チャイナ・ダイアリー デイヴィッド・ホックニー。⭐︎KAIGUN: Strategy, Tactics, Technology。マルザンナ・ボグミラ・キエラー(1963年ゴルダプ生まれ)は、ワルシャワ大学哲学科を卒業し、ワルシャワ特別支援教育大学に勤務する傍ら、文芸誌『クラスノグルダ』に協力している。洋書 THE GREAT FESTIVALS OF JAPAN。帆船図面集 Architecture Navalis Mercatori。また、NIKE賞にもノミネートされている。【中古本】GHQ指令総集成-SCAPIN 全15巻。希少Painting on China お値下しました。文学翻訳誌『Przekladaniec』の共同編集者であり、現代ポーランド詩人の翻訳は多数の雑誌に掲載されています。洋書 The Timeless Way of Building/C.Alexander。人渣反派自救系統 小説3ヶ国語+新装版繁体全巻セット+英語1巻 さはん クズシス。005026